Nóż spełnił moje oczekiwania, kawał porządnego narzędzia. Świetnie nadaje się do prac wokół obozu. Rozmiar jest w sam raz, pewnie leży w ręce.
LITTLE BOY - Sleipner
Wystaw opinię o produkcie
Ceny podane bez kosztów dostawy.
Ceny podane bez kosztów dostawy.
Specyfikacja
- Ostrze: drop point ze szlifem plaskim
- Stal: Sleipner Uddeholm (59+-1 HRC), wykończenie: stonewash
- Rękojeść: okładki z czarnego lub oliwkowego G10
- Wymiary: długość całkowita: 220 mm | 8,55″, długość głowni: 100 mm | 4″, grubość ostrza: 4,2 mm | 0.15″
- Waga: 220 g | 7,8 oz
- Kąt ostrzenia: 20°
- Kod produktu: LB-ST-G10-BL / LB-ST-G10-OG / LB-BL-G10-OG / LB-BL-G10-BL
Spełnia wymagania selekcji do wojsk specjalnych
Wybierz wariant produktu:
Poszczególne warianty mogą różnić się ceną
Opis
Nóż zaprojektowany w całości przez jednego z nas – Tomka, pasjonata górskich wypraw i noży użytkowych.
Powstał jako narzędzie możliwie najbardziej uniwersalne – nie za duże i nie za małe, stworzone tak, aby sprawdzało się zarówno w codziennym użytkowaniu, jak i podczas pracy w terenie.
Założeniem projektu było stworzenie ostrza, które poradzi sobie z szerokim zakresem zadań – od przygotowywania posiłków, przez pracę w drewnie, aż po bardziej wymagające czynności terenowe.
Nazwa modelu nawiązuje do kryptonimu „Little Boy”, pierwszej w historii bomby atomowej użytej bojowo, zrzuconej przez USA na Hiroszimę 6 sierpnia 1945 roku.

OSTRZE ZE STALI SLEIPNER UDDEHOLM
Nóż wyposażono w ostrze o profilu drop point ze szlifem płaskim, które należy do najbardziej uniwersalnych konstrukcji stosowanych w nożach outdoorowych. Dzięki temu świetnie sprawdza się zarówno podczas prac obozowych, jak i przy bardziej precyzyjnym cięciu.
Ostrze wykonane zostało z narzędziowej stali Sleipner produkowanej przez szwedzką hutę Uddeholm. Stal ta charakteryzuje się bardzo dobrą udarnością, wysoką odpornością na zużycie oraz dobrą trwałością krawędzi tnącej.
Ostrza zahartowane zostały na poziomie około 59 HRC, aby uzyskać optymalny kompromis pomiędzy wytrzymałością a trzymaniem ostrości. W połączeniu z niemal pełnym szlifem płaskim daje to nóż bardzo uniwersalny w codziennym użytkowaniu.
Jelec został wyraźnie wydłużony, aby skuteczniej chronić dłoń podczas pracy. Tył rękojeści pozostawiono odsłonięty, dzięki czemu może pełnić funkcję zbijaka. Dodatkowo w tylnej części znajduje się przelotka umożliwiająca montaż linki paracord.

DOSTĘPNE WYKOŃCZENIA OSTRZA
Acid Stonewash
Wykończenie przeznaczone dla osób intensywnie używających swoich noży. Struktura powierzchni skutecznie maskuje ślady eksploatacji. Zalecamy konserwację przy użyciu PRUCIAK PROTECTORa lub innych środków ochronnych.
Czarna farba strukturalna
Wytrzymała powłoka ochronna nadająca nożowi elegancki, taktyczny wygląd. Ogranicza dostęp tlenu do stali, zwiększając odporność ostrza na warunki atmosferyczne.
Każda z powłok może się naturalnie zużywać w zależności od sposobu użytkowania.

RĘKOJEŚĆ
Rękojeść została wykonana w konstrukcji full-tang, co znacząco zwiększa wytrzymałość całego noża.
Okładziny rękojeści wykonane zostały z wytrzymałego kompozytu G10 (laminat włókna szklanego i żywicy) dostępnego w dwóch wariantach kolorystycznych:
- G10 czarne – klasyczna, stonowana wersja zapewniająca wysoką odporność na warunki terenowe.
- G10 oliwkowo-zielone – wariant w kolorystyce taktycznej, dobrze komponujący się ze sprzętem outdoorowym.
Okładziny przylegają do konstrukcji noża i zostały przykręcone czarnymi śrubami klasy 10.9, co zapewnia stabilność oraz trwałość podczas intensywnego użytkowania. Materiał ten jest odporny na wilgoć, zmiany temperatury, większość rozpuszczalników i kwasów, a także charakteryzuje się bardzo wysoką odpornością na uszkodzenia mechaniczne.

POCHWA
Nóż wyposażony jest w wytrzymałą pochwę z Kydexu, która umożliwia kilka sposobów montażu:
- montaż do pasa na uchwycie typu „Z” – dangler
- system PALS
- otwory pozwalające na montaż mocowania typu Tek-Lok (dostępne w naszym sklepie)
SPOSÓB UŻYTKOWANIA
Pamiętaj! Wszystkie nasze noże są ostre. Zachowaj ostrożność w trakcie obchodzenia się z nimi.
- Nie używaj noża do czynności niezgodnych z jego podstawowym przeznaczeniem.
- Nie używaj noża jako otwieracza do puszek, śrubokręta, młotka, dłuta czy łomu.
- Po kontakcie z wodą morską, krwią, owocami lub innymi czynnikami powodującymi korozję spłucz nóż bieżącą wodą i dokładnie wysusz.
- Nie myj noża twardymi chemikaliami ani w zmywarce.
- Jeżeli nie planujesz używać noża przez dłuższy czas, zabezpiecz go cienką warstwą wysokiej jakości oleju do konserwacji broni lub oleju bądź wosku do noży.
- Zalecamy przechowywanie noża i pochwy w czystości oraz suchości.
- Dbaj o regularne ostrzenie, aby nóż był zawsze gotowy do pracy.
Opinie
Jeśli dodałeś/-aś recenzję, a nie pojawiłą się na liście, być może oczekuje na moderację.
Wystaw opinię o produkcie
Mega mega, super. Jest LITTLE Boy, czekam na FAT MANA. PS. Proszę... nie rotujcie tak tą ceną.
Mały ale wariat! Zabieram go na najbliższy weekend na spacer do lasu. Mysle ze na stale dołączy do leśnych wypraw.
Bardzo dobry produkt. Wykonanie i materiały na b. wysokim poziomie. Atrakcyjna cena. Szybka dostawa i doskonała obsługa klienta.
Nóż w sam raz. Czy na pasek czy do plecaka, fajny przemyślany nóż. Dostawa ekspress, jak zawsze. Dobry zakup.
Super nożyk bardzo dobrze wykonany
Bezpieczeństwo produktu
Certyfikaty i ostrzeżenie bezpieczeństwa
- 1. Ostrzeżenie przed skaleczeniami: * Zachowaj szczególną ostrożność podczas wyjmowania noża lub maczety z pochwy, aby uniknąć przypadkowego skaleczenia. * Używaj rękawic ochronnych podczas prac wymagających użycia noża lub maczety. * Ostrzeżenie dla osób trzecich: Upewnij się, że osoby postronne znajdują się w bezpiecznej odległości podczas używania noża lub maczety.
- 2. Ostrzeżenie przed obrażeniami: * Używaj noża lub maczety tylko do celów, do których zostały przeznaczone. * Nie używaj uszkodzonego noża lub maczety, ponieważ może to prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. * Transportuj nóż lub maczetę w bezpieczny sposób, np. w pochwie lub futerale, aby zapobiec przypadkowym obrażeniom.
- 3. Ostrzeżenie dotyczące przechowywania: * Przechowuj nóż lub maczetę w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieupoważnionych. * Zabezpiecz nóż lub maczetę przed upadkiem lub przypadkowym uruchomieniem. 4. Ostrzeżenie dotyczące czyszczenia i konserwacji: * Regularnie czyść i konserwuj nóż lub maczetę, aby zapewnić jego sprawność i bezpieczeństwo użytkowania. * Używaj odpowiednich środków do czyszczenia i konserwacji, zgodnie z zaleceniami producenta. * Uważaj na ostre krawędzie podczas czyszczenia.
- 5. Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa w transporcie: * Podczas transportu noża lub maczety upewnij się, że jest on odpowiednio zabezpieczony i nie stanowi zagrożenia dla innych osób. * Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących transportu noży i maczet. * Umieść w miejscu niedostępnym dla osób trzecich. 6. Ostrzeżenie dotyczące napraw i modyfikacji: * Nie naprawiaj ani nie modyfikuj noża lub maczety samodzielnie, ponieważ może to prowadzić do utraty jego właściwości i bezpieczeństwa użytkowania.
- 1. Cut Warning: * Use extreme caution when removing a knife or machete from its sheath to avoid accidental cuts. * Wear protective gloves when handling a knife or machete. * Warning to Bystanders: Ensure that bystanders stay a safe distance away when using a knife or machete.
- 2. Injury Warning: * Use a knife or machete only for its intended purpose. * Do not use a damaged knife or machete, as this could lead to dangerous situations. * Transport the knife or machete safely, such as in a sheath or case, to prevent accidental injury.
- 3. Storage Warning: * Store the knife out of the reach of children and unauthorized persons. * Secure the knife against falling or accidental activation. 4. Cleaning and Maintenance Warning: * Regularly clean and maintain your knife to ensure its proper functioning and safety. * Use appropriate cleaning and maintenance products according to the manufacturer's recommendations. * Be careful of sharp edges when cleaning.
- 5. Transport Safety Warning: * When transporting your knife or machete, ensure it is properly secured and does not pose a hazard to others. * Comply with local regulations regarding the transport of knives and machetes. * Store in a location inaccessible to third parties. 6. Repair and Modification Warning: * Do not repair or modify your knife or machete yourself, as this may result in loss of its performance and safety. * Refer all repairs and modifications to qualified professionals.
Producent
Knives by Pabiś Daniel Pabiś
Nidecka 48
34-122 Wieprz, Polska
Osoba odpowiedzialna na terenie UE
Knives by Pabiś Daniel Pabiś
Nidecka 48
34-122 Wieprz, Polska
Polecane produkty
REAL WORDS
Opinie od naszych klientów!
@zapas-knives
Kamil